Naš krajnji cilj je očuvanje govora zadarskih Arbanasa, da se on opet prenosi s koljena na koljeno unutar obitelji i da ga govore mlađi naraštaji, rekao je Enio Grdović, predsjednik Društva zadarskih Arbanasa
U sjedištu Društva zadarskih Arbanasa u četvrtak je nastavljen tečaj učenja arbanaškog govora. Na tečaj je došlo 40-ak polaznika među kojima je bilo i djece, koja su došla naučiti jezik svojih djedova i pradjedova, a došli su i najstariji kako bi pomogli mlađima, ali i kako bi obogatili svoj vokabular.
Predavanje su pripremili i vodili Antonela Štefunić, Suzana Perović i Dorijan Perović, koji su i u svibnju vodili tečaj te su sudjelovali u pripremi materijala za nastavu od samoga početka. Do kraja godine planirana su još dva sata na kojim bi se polaznici upoznali s osnovama govora arbanaškog govora.
– Ovo je nastavak gradiva iz svibnja, a polaznici će naučiti još jednu lekciju te ćemo upoznati nove elemente i proširiti vokabular. Profesorice Antonela Štefunić i Suzana Perović rade na metodici nastave i određuju kako će sat teći. Ipak, imamo ograničeno vrijeme pa ne možemo s podukom ići dalje od prezenta i osnovnih glagola, rekao je Dorijan Perović. Dodao je da su zadovoljni interesom jer su se tečaju odazvali brojni polaznici među kojima ima i starih i mladih, i djece i profesora, svi žele naučiti i obnoviti znanje govora zadarskih Arbanasa i jako su zadovoljni tečajem.
Enio Grdović, predsjednik Društva zadarskih Arbanasa, rekao je da mu je drago što se tečaj nastavlja. Istaknuo je kako su nedavno dobili rješenje od Ministarstva kulture prema kojem je govor zadarskih Arbanasa upisan u registar nematerijalne baštine Republike Hrvatske.
– Ovo je velik povijesni događaj za nas jer je naša vodilja u svemu ovome da mi ne budemo generacija u kojoj će govor zadarskih Arbanasa nestati, odnosno da ga naša djeca prestanu govoriti. Kako bismo sačuvali naš govor trenutačno radimo na tome da uredimo učionicu u kojoj bismo češće mogli držati predavanja, a pregovaramo i da se govor počne učiti u školi, u crkvi, a sve kako bismo govor zadarskih Arbanasa spasili od zaborava. Ipak naš krajnji cilj je očuvanje govora zadarskih Arbanasa, da se on opet prenosi s koljena na koljeno unutar obitelji i da ga se govori. Tek kad se na trgovima, ulicama ili ‘pijaci’ bude govorio govorio govor zadarskih Arbanasa i tek kada budemo čuli da ga govore mlađi naraštaji, mi ćemo biti zadovoljni, zaključio je Enio Grdović.
ARBANAŠKE RIJEČI
1
njani
2
dy
3
tre
4
kater
5
pes
6
gjasht
7
shtat
8
tet
9
nant
10
dhiet
tikva
kunguj(i)
suknja
kotull(a)
cvijet
lule(lja)
ruža
dundofile(a)
odijelo
veshtit(i)
autobus
korjer(a)
avion
roplan
marelica
barakokula
najnovije
najčitanije
Novosti
antiratni pokret
Irski i švicarski studenti se pridružili valu prosvjeda protiv rata u Gazi
Nogomet
Englesko prvenstvo
Haaland zabio četiri od pet pogodaka Citya protiv Wolverhamptona, Gvardiol i Kovačić odigrali cijeli susret
Nogomet
Španjolsko prvenstvo
Barcelona izgubila kod Girone, Real Madrid i matematički osigurao novu titulu prvaka
Nogomet
1. HRL-Jug
Porazom završena sezona
Hrvatska
HRVATSKI PREMIJER
Plenković: Imat ćemo više nego dovoljno ruku. Grbin je gotov, to se zna, a Bernardić je barem bio frajer
Županija
TRAGEDIJA U MORU
Đani Iglić o stradalom roniocu: ‘Bio je veliki profesionalac koji je znao sva pravila ronjenja’
Zadar
ĐIR PO GRADU
[FOTO] Subotnja špica bila je krcata Zadranima i turistima, pogledajte koga smo sreli
Zadar
OLDTIMER IZLOŽBA 2024.
Zadar postaje središte čarobnog svijeta oldtimera!
Zadar
PU ZADARSKA
Zbog utrke u nedjelju pojačan promet i gužve, policija uputila preporuku vozačima
Zadar
TRAGOM ISTRAŽIVANJA