Bila bi to sasvim obična priča o čovjeku s mora koji sluša dalmatinske pjesme, te kao pravi Dalmatinac na sav glas zapjeva uz stihove Miše Kovača, Vinka Coce… da nije riječ o Nijemcu, Jürgenu Amesu iz Saarbrückena, koji inače ne govori hrvatski.
Naime, nakon što smo se upoznali na zadarskoj rivi, jer je bilo nemoguće ne upoznati čovjeka koji tako s dušom pjeva »Dalmatinac sam, tu sam rođen ja…«, Jürgen je s radošću ponudio gostoprimstvo na katamaranu svog dugogodišnjeg prijatelja i jedriličara Zorana Bugarije. Tako da smo za priču s ovim zanimljivim Nijemcem, za svaki slučaj, osigurali i prijevod. Pored Zorana, na katamaranu je bio i još jedan Jürgenov prijetelj, isto zaljubljenik u more i Dalmaciju, 81-godišnji Wolfgang Schlott iz Neu Ulma.
Dalmatinsku večer organizira u Njemačkoj
– Počeo sam jedriti davno, još na jezeru u maloj jedrilici u Njemačkoj, ali to je jezero za mene s vremenom postalo pretijesno, te mi je želja bila ići na more, tako da mi se san i ostvario davne 1978. godine kada sam došao u Poreč gdje sam unajmio jedrilicu i od tada u Dalmaciju dolazim svake godine, priča Jürgen, dodajući kako mu je Dalmacija drugi dom, te da više život ne može zamisliti bez mora, broda i dalmatinske pjesme.
Za ovog »dalmatinskog« Nijemca, nema uvale u kojoj nije bio, i nema predjela na Jadranskom moru koji bi mogao odvojiti kao najljepši, jer kako kaže, svaki dio Dalmacije ima svoju unikatnu ljepotu i doslovno svaki kamen ima svoju priču. Međutim, kada je riječ o jedrenju, tada Jürgen bez dvojbe izdvaja Srednji Jadran kao najbolju destinaciju za uživanje pod jedrima.
– Bez Dalmacije ja više ne mogu živjeti, tu je moj drugi dom, tako da zadnjih deset godina otkako sam u mirovini obavezno pola godine provedem u Dalmaciji. Do smrti supruge imao sam ovdje i tri jedrilice od kojih je jedna bila s dva jarbola i za mene je ona bila posebna, ali otkako mi je žena preminula, prodao sam jedrilice i sada svake godine dođem na katamaran kod svog prijatelja Zorana, priča Jürgen, dodajući kad nije na katamaranu onda je u svom kamperu u Sukošanu.
Osim jedrenja i mora, dalmatinska pjesma je ona koja uz dobru dalmatisnku spizu povezuje raspjevanog Jürgena s njegovim prijateljima u Dalmaciji, ali i u Njemačkoj. Jer kako priča, kad se vrati u Njemačku, s prijateljima koji su rodom iz Poličnika, svake godine čak dvaput organizira dalmatinsku večer na koju dođu njegovi prijatelji koje počasti delicijama s mora.
– Svaki put kad se vratim iz Dalmacije ponesem sa sobom Paški sir, pršut, domaće vino i naravno maslinovo ulje i tada sa svojim prijateljima iz Poličnika napravim feštu na kojoj se okupi 20-ak ljudi, priča Jürgen, dodajući kako svi tada uživaju u dalmatinskim običajima, ali i u predivnoj dalmatinskoj glazbi.
Nijemci vole »malu Marijanu«
Uz red pjesme i red priče, Jürgen objašnjava kako voli slušati dalmatinske pjesme jer preko njih doživljava more i mjesta u kojima je bio, te otkriva da i on pjeva u jednom sastavu u Njemačkoj na čijem se repertoaru nalaze i dvije dalmatinske pjesme koje se izvode u originalu, na hrvatskom jeziku.
– Mi imamo jednu grupu u kojoj nas je 30 glazbenika i pjevamo samo o moru i mornarima. Često puta nastupamo pred publikom, a ja, osim što sviram harmoniku u tom sastavu i pjevam, te sam u repertoar ubacio i dvije hrvatske pjesme: »O Marijana« i » Ti si pjesma moje duše«, koje pjevam u originalu na hrvatskom jeziku, priča Jürgen, dodajući kroz osmijeh kako se skoro svi Nijemci kad čuju pjesmu o Marijani, zaljube u nju.
Međutim, Jürgen i njegov prijatelj Wolfgang koji isto dugi niz godina dolazi u Dalmaciju i jedri, osvrnuli su se na problem nedostatka imidža, ali i nedovoljne ponude, jer kako objašnjavaju more i priroda su prelijepi, ali nažalost, nisu dovoljni za privući i zadržati goste, te ističu kako fali sadržaja, ali i adekvatne medicinske skrbi.
– Kao veliki zaljubljenik u Hrvatsku i u Jadransko more, moram reći da kada je riječ o turizmu, tu jako fali imidž. Naime, kada doma pričam sa svojom generacijom, tada me otvoreno pitaju zašto idem u Hrvatsku, jer da Hrvatska nije za stariju generaciju, priča Jürgen, pojašnjavajući kako im je veliki problem u slučaju da se netko od njih stranaca razboli jer, kažu, ne znaju kome se obratiti.
Ipak, u zdravlju i dobrom raspoloženju, ovaj dalamtinski Nijemac je pod punim jedrima nastavio dalje ploviti uz pjesmu i želju da se još više ljepota Jadrana približi nautičarima, jer, kako reče, ovo more to zaslužuje.
najnovije
najčitanije
Nogomet
Europska liga
Josip Stanišić asistirao u pobjedi Bayera u Rimu, sve miriše na hrvatsko finale EL
Rukomet
Rukometna Liga prvaka
Veron Načinović ostao bez završnice Lige prvaka, Kiel nadoknadio devet golova minusa
Nogomet
Englesko prvenstvo
Chelsea u zaostaloj utakmici na Stamford Bridgeu svladao Tottenham
Ostali sportovi
ATP Madrid
Danil Medvedev poput Jannika Sinnera predao polufinalni meč u Madridu
Ostali sportovi
EP u gimnastici
Pet hrvatskih gimnastičarki nastupilo u kvalifikacijama EP-a, Tina Zelčić najbolja 12.
Zadar
EMOTIVNA PJESMA
Petar Strmota napisao emotivnu pjesmu u čast Franka Lisice: ‘Plače nebo, muka grlo steže sve jače…’
Crna Kronika
smrtno stradao
TRAGEDIJA: U Rovanjskoj smrtno stradao ronilac
Plodovi zemlje i mora
Najulov 2024.
Josipov impresivni ulov: ‘Kaos je bio toliki da sam mislio da ću je izgubit koliko je podivljala’
Zadar
OBAVIJEST
VAŽNA OBAVIJEST Zbog utrke Wings for Life zatvaraju se ova parkirališna mjesta
Županija
SVEČANA SJEDNICA