U spomen na pjesnika Antu Tonija Valčića, koji je preminuo prije dva mjeseca, u srijedu je u atelieru Benini održana književna večer. Čakavskog pjesnika prisjetili su se kroz njegove stihove, kao i uspomene, glumica Milena Dundov te pjesnici Tomislav Meštrić i Ante Šarunić.
– Još je jedno pero zadarskog književnog kruga prestalo vesti čipku čakavsku. Tu smo stoga da i na ovaj način pozdravimo našeg prijatelja, našeg suradnika, našeg kolegu, otvorio je druženje Meštrić.
Prisjetivši se njegove ostavštine Meštrić je posebice izdvojio Valčičevo kapitalno djelo: „Riječnik govora otoka Ošljaka”, naglasivši kako je pjesnik bio sretan što je bio u prilici kroz svoj rad „zaustaviti u vremenu slike” svog rodnog otoka Ošljaka.
– Ante je bio i sretan i ponosan što je pisao o Ošljaku, kroz stihove nam pokazujući koliko voli svoj otok, koliko mu je stalo do svog jezika, dodao je, između ostalog, ovaj pjesnik.
A onda su uslijedile riječi, zapravo kratke priče o običajima, o kulturi, o ljudima koji su kao i Valčič otišli sa ovoga svijeta, no samo tijelom, ostavši trajno „živi” u stihovima.
Puni emocija, nadahnuti sjećanjem na jednog od svojih, Dundov, Meštrić i Šarunić su čitali jednu za drugom birane Valčićeve pjesme, praćeni osmjesima, ali i pokojom suzom te večeri okupljenih prijatelja, znanaca, obitelji i štovatelja pisane riječi.
Ante Toni Valčić rođen je 1. lipnja 1932. na Ošljaku. Nakon četvorogodišnjeg školovanja u Zadru, odlazi u Split, gdje završava srednju medicinsku školu, a potom i višu školu u Zagrebu. Službuje u kliničkim dijagnostičkim laboratorijima u Zadru, Njemačkoj i ponovno u Zadru do umirovljenja. Napisao je nekoliko knjiga pjesama na štokavskom i čakavskom narječju (“U krilu školja”, “Nikoga ni”, “Surgoni Sidri”, “Pruži mi ruku prijatelju”). Radovi su mu objavljeni u zbornicima “Domaća rič” i “Smotra” u nakladi Ogranka Matice hrvatske Zadar, polugodišnjaku za proučavanje čakavske riječi “Čakavska rič” u nakladi Književnog kruga Split, u “Književnoj reviji Marulić”, u “Panorami suvremenog čakavskog pjesništva zadarskog kraja Duga nad maslinama” te u “Panonskom ljetopisu” u nakladi Panonskog instituta Pinkovac Güttenbach, Austrija. U izdanju Ogranka Matice hrvatske Zadar 2012. godine objavljen je Rječnik govora otoka Ošljaka kao krunu autorova višedesetljetnog bavljenja rodnim govorom i njegova leksikografskog rada na sakupljanju starih i zanimljivih riječi.
najnovije
najčitanije
Nogomet
Liga prvaka
Niclas Fullkrug donio minimalnu prednost Borussiji, Parižani dvaput pogodili vratnicu
Hrvatska
PETAR VUŠKOVIĆ
Analitičar: Milanoviću smo dno dna EU!? Pa ljudi moji, pretekli smo Rumunjsku, Slovačku i Grčku!
Svijet
BEOGRAD
Budući premijer Srbije želi bolje odnose s Hrvatskom, Žigmanov opet u vladi
Nogomet
Županijski kup
Škabrnja ’91 i Hrvatski vitez nakon drame u finalu
Nogomet
Serie B
Nekadašnji osvajač Kupa UEFA i Kupa kupova se vratio u Serie A, bivši napadač Rijeke nije igrao
Zadar
PREČKA ULICA
U Zadru palo stablo na automobile, vatrogasci i policija na terenu
Crna Kronika
NEPRISTUPAČAN TEREN
Na Viru osoba upala među stijene sa quadom, intervenirale sve službe
Zadar
TRN U OKU ZADAR
‘Sad je tamo potpuni kaos’: Zadrani se žale na gužve na vrhu Puta Bokanjca: ‘Zeleno je pet sekundi…’
Hrvatska
NOVO PODRHTAVANJE TLA
Snažan potres magnitude 4,3 kod Slunja, osjetio se i u Zagrebu i u BiH
Županija
voda