
Foto: UNIZD
Na Sveučilištu u Zadru, u organizaciji Odjela za talijanistiku, održava se dvodnevni, 14. po redu međunarodni znanstveni skup „Književnost, umjetnost, kultura između dviju obala Jadrana / Convegno internazionale Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell’Adriatico“.
Preko pedeset inozemnih i domaćih izlagača dat će svoj znanstveni doprinos baveći se temama koje su desetljećima zaštitni znak Odjela, a koje pripadaju lingvistici, književnoj povijesti i teoriji, povijesti i kulturi u širem smislu riječi.
Teme su vezane za jadransko područje i njegovo zaleđe te nadahnute usporedbom, doticajem, međusobnim odnosima i prožimanjem između dviju jadranskih obala, a vođene logikom usporedbe, kojom se bave komparatistika, proučavanje jezika u kontaktu, prijevodni i kulturni studiji.
Sudionike je uime Odjela za talijanistiku pozdravila Izv. prof. dr. sc. Ana Bukvić, posebice redovitog profesora u miru Živka Nižića, jednog od inicijatora suradnje između Sveučilišta u Zadru i Sveučilišta u Padovi, suradnje koja je iznjedrila ovaj znanstveni skup.
– U dva dana, preko 50 znanstvenika iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Slovenije i Italije predstavit će rezultate svojih znanstvenih istraživanja koja će doprinijeti boljem razumijevanju književno- kulturnih i jezičnih interakcija te interkulturnih mijena, štoviše i otvoriti nova pitanja i teme.
Veze, dodiri, doticaji, riječi su koje već godinama prožimaju naše znanstvene susrete, a vjerujem da ćemo ih čuti i u vašim izlaganjima i da će nas i ovaj put potaknuti da ih primijenimo u svim oblicima dijaloga, rekla je dr. Bukvić, otvarajući skup.
Prorektor prof. dr. sc. Zvjezdan Penezić rekao je kako konferencija nudi vrijednu priliku za istraživanje i produbljivanje bogate kulturne i intelektualne baštine ove fascinantne regije.
– Jadransko more oduvijek je bilo most između različitih kultura, jezika i tradicija. Zbog svog posebnog zemljopisnog položaja i bogate povijesti služio je kao most između istoka i zapada, sjevera i juga Europe. To nas potiče da ispitamo kako su te interakcije oblikovale književnost, umjetnost, jezik i kulturu na ovim obalama.
Lingvistička analiza može nam pomoći da shvatimo kako su se jezici razvijali, miješali i utjecali jedni na druge, stvarajući ogromnu jezičnu raznolikost koju danas promatramo.
Književna povijest i teorija pomažu nam razumjeti kako su pisci i umjetnici s obje strane Jadrana razmišljali o svojoj kulturi i identitetu i kako su ta razmišljanja oblikovala njihova djela. Rekao je prorektor Penezić.
Povijest i kultura podsjećaju nas da kulturni razvoj ovih krajeva nije izolirana pojava, već je često bio rezultat interakcija i razmjene s okolnim područjima, istaknuo je.
Sudionici skupa imali su priliku slušati izvanredna izlaganja, razmijeniti ideje i steći nova znanja koja će obogatiti razumijevanje jadranske kulturne baštine, a time i rasvijetliti mnoge nepoznate aspekte ovog područja i pridonijeti širem dijalogu o književnosti, umjetnosti i kulturi.
najnovije
najčitanije
Hrvatska
SOCIJALNI I RAZVOJNI PROJEKTI
Sporazum EU-a i Europskog gospodarskog prostora Hrvatskoj daje 133,1 milijuna eura
Plodovi zemlje i mora
TROPSKA BILJKA
Bromelije su jednostavne za održavanje, a pritom i pročišćavaju zrak!
Županija
PRIVLAKA
Bogoslov Ante Nimac primljen među kandidate za svete redove Zadarske nadbiskupije
Zadar
PRIVREMENO
Ryanair ukida gotovo 300 letova iz Zadra
Svijet
ŠIRENJE
Izrael proširuje vojne operacije i zauzima dijelove Gaze
Županija
reportaža
MISTO MOJE (16) Premda u Smilčiću “niko nikog ne dira”, ipak nema tko obnoviti razrušene kuće
Županija
PRIVLAKA
Bogoslov Ante Nimac primljen među kandidate za svete redove Zadarske nadbiskupije
Zadar
otvorio se šaht
Na Meladi se izlijeva kanalizacija i širi nesnosan smrad
Zadar
PRIVREMENO
Ryanair ukida gotovo 300 letova iz Zadra
Zadar
stariji meta manipulacija