Foto: UNIZD
Na Sveučilištu u Zadru, u organizaciji Odjela za talijanistiku, održava se dvodnevni, 14. po redu međunarodni znanstveni skup „Književnost, umjetnost, kultura između dviju obala Jadrana / Convegno internazionale Letteratura, arte, cultura tra le due sponde dell’Adriatico“.
Preko pedeset inozemnih i domaćih izlagača dat će svoj znanstveni doprinos baveći se temama koje su desetljećima zaštitni znak Odjela, a koje pripadaju lingvistici, književnoj povijesti i teoriji, povijesti i kulturi u širem smislu riječi.
Teme su vezane za jadransko područje i njegovo zaleđe te nadahnute usporedbom, doticajem, međusobnim odnosima i prožimanjem između dviju jadranskih obala, a vođene logikom usporedbe, kojom se bave komparatistika, proučavanje jezika u kontaktu, prijevodni i kulturni studiji.
Sudionike je uime Odjela za talijanistiku pozdravila Izv. prof. dr. sc. Ana Bukvić, posebice redovitog profesora u miru Živka Nižića, jednog od inicijatora suradnje između Sveučilišta u Zadru i Sveučilišta u Padovi, suradnje koja je iznjedrila ovaj znanstveni skup.
– U dva dana, preko 50 znanstvenika iz Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Slovenije i Italije predstavit će rezultate svojih znanstvenih istraživanja koja će doprinijeti boljem razumijevanju književno- kulturnih i jezičnih interakcija te interkulturnih mijena, štoviše i otvoriti nova pitanja i teme.
Veze, dodiri, doticaji, riječi su koje već godinama prožimaju naše znanstvene susrete, a vjerujem da ćemo ih čuti i u vašim izlaganjima i da će nas i ovaj put potaknuti da ih primijenimo u svim oblicima dijaloga, rekla je dr. Bukvić, otvarajući skup.
Prorektor prof. dr. sc. Zvjezdan Penezić rekao je kako konferencija nudi vrijednu priliku za istraživanje i produbljivanje bogate kulturne i intelektualne baštine ove fascinantne regije.
– Jadransko more oduvijek je bilo most između različitih kultura, jezika i tradicija. Zbog svog posebnog zemljopisnog položaja i bogate povijesti služio je kao most između istoka i zapada, sjevera i juga Europe. To nas potiče da ispitamo kako su te interakcije oblikovale književnost, umjetnost, jezik i kulturu na ovim obalama.
Lingvistička analiza može nam pomoći da shvatimo kako su se jezici razvijali, miješali i utjecali jedni na druge, stvarajući ogromnu jezičnu raznolikost koju danas promatramo.
Književna povijest i teorija pomažu nam razumjeti kako su pisci i umjetnici s obje strane Jadrana razmišljali o svojoj kulturi i identitetu i kako su ta razmišljanja oblikovala njihova djela. Rekao je prorektor Penezić.
Povijest i kultura podsjećaju nas da kulturni razvoj ovih krajeva nije izolirana pojava, već je često bio rezultat interakcija i razmjene s okolnim područjima, istaknuo je.
Sudionici skupa imali su priliku slušati izvanredna izlaganja, razmijeniti ideje i steći nova znanja koja će obogatiti razumijevanje jadranske kulturne baštine, a time i rasvijetliti mnoge nepoznate aspekte ovog područja i pridonijeti širem dijalogu o književnosti, umjetnosti i kulturi.
najnovije
najčitanije
Crna Kronika
nepoštivanje propisa
Zadarska policija ponovno nadzirala bicikliste, dobar dio dobio kazne
Style
korisni savjeti
Neke stvari ipak nije najbolje sušiti na sušilu, donosimo popis
Nogomet
LIGA NACIJA
Dalić: Francuska je jaka, ali želimo u polufinale
Zadar
SVEČANOST
[FOTO] Dodijeljene nagrade zasluženim dobitnicima javnih priznanja Grada Zadra
Svijet
NEVRIJEME
Eiffelov toranj zatvoren dok obilan snijeg remeti promet u Njemačkoj i Francuskoj
Županija
SILBA
FOTO Katamaran Jadrolinije udario o obalu Božave
Scena
IRIS PETRAČ
Tko je supruga Novice Petrača? Bivša zadarska novinarka i glasnogovornica Grada Zadra
Zadar & Županija
PREDAVANJE
Kvaliteta života u Zadru jako pala! Evo koji je najbolji, a koji najgori gradski kvart…
Crna Kronika
PU ZADARSKA
U Murvici se zapalio automobil u vožnji, vatrogasci intervenirali
Zadar
INFORMIRAJTE SE!